Penguin Remixed. a cool project. But it misses half the world.
Penguin Remixed is a competition of music remixes of various “classic” quotes & texts. Out of 29 clips they have one from a female-authored book (Frankenstein, by Mary Shelley; with a male narrator) and one by a male author with both a female and a male narrator (Alice in Wonderland, by Lewis Carroll); one by a male author with a female narrator (Frances Barber narrating Nick Hornby’s How To Be Good). These include some obvious classic works and a good chunk of “alternative” canon like “Status Anxiety” by Alain de Botton; “Spot’s Playtime Storybook” by Eric Hill; “The Go Between” by L. P. Hartley; “Solo” by Pen Hadow; blah blah blah. Maybe there are some women’s voices or perspectives in the uncredited “various” offerings: Four male-authored works include “various” narrators; one “variously” authored work also includes “various” narrators.
If you’re looking to mix works involving a woman’s voice or perspective you won’t do very well in this context. I guess boys mix boys, too.
Ethnic diversity? Well, try Kahlil Gibran’s The Prophet, read by Renu Setna.